Minggu, 10 April 2011

[interview/translation] Big Bang Interview Series on Star News


Grup idola yang terdiri dari 5 orang, BIGBANG, jarang membicarakan pikiran mereka didepan publik. BIGBANG (T.O.P, G-Dragon, Taeyang, Daesung and Seungri) baru saja merilis Special Edition Album yang didalamnya terdapat dua lagu judul. 

MV untuk "Love Song" direkam dekat Jeollabuk-do. Awalnya direncanakan akan syuting tanggal 7, tapi ditengah syuting tiba-tiba hujan. Untuk merekam video "blockbuster" video ini, mereka menggunakan 4 mesin derek besar. 

Setelah merilis "Special Edition Album", mereka sudah mendaki ke posisi pertama real-time charts yang sekali lagi membuktikan kekuatan BIGBANG. Produksi MV "Love Song" membutuhkan dana sekitar 200 juta won karena mereka menggunakan teknologi yang belum pernah digunakan sebelumnya. 

Mereka menggunakan four-point wire kamera sebagai kamera utama. Sebuah kamera yang bisa mensintesis grafik sehingga gambarnya lebih realistik. Agensi BIGBANG, YG Entertainment mengatakan, "Ini adalah teknologi terkini yang digunakan di Hollywood films dan penayangan World Cup serta Olympic Games."

Hari ini, BIGBANG member tidak hanya syuting MV tapi juga berbagi secara ekslusif pada Star News tentang album baru, rencana masa depan dan cerita lainnya





Part 1: Terkesan dengan "I am a singer... sebuah kebanggan menjadi penyanyi"

Q: ‘TONIGHT’ telah terjual lebih dari 160000 kopi sekarang, 1 bulan setelah rilis, kau merilis album spesial. kenapa?

GD: Februari lalu, kami merilis mini album dan respon yang kami terima sangat baik. Kami sangat bersyukur karenanya, namun telah sangat lama bagi kami sejak terakhir kali kami aktif. Untuk itu kami ingin menunjukkan padamu banyak hal yang kami siapkan di album ini. Lagu judul dobel, ‘Stupid Liar’ dan ‘Love Song’ dan Daesung solo, 'Baby Don't Cry', membuat ini menjadi album terbaik untuk menunjukkan individualitas kami. Kami sudah debut 5 tahun dan kami berpikir ini album terbaik karena kami merasakan kesenangan dan harapan dalam memproduksinya seperti yang kami rasakan sejak awal. 

T.O.P: Di ‘Stupid Liar’ dan ‘Love Song’, kami ingin menyampaikan perasaan alami jadi aku tidak akan menggunakan  make up smoky eyes. Haha. Kini kami akan menunjukkan padamu seberapa banyak variasi kami dan sepertinya kami menyampaikan perasaan kedewasaan juga. 

Q: Mengapa kau memiliki lagu judul dobel kali ini? 

GD: Kami telah bekerja dengan Teddy Hyung untuk waktu yang cukup lama memproduksi ‘Love Song’. Kupikir ini akan cocok dengan musim semi karena perasaannya cocok dengan apa yang ingin kami sampaikan melalui lagu ini. Juga bisa menunjukkan padamu bahwa kami telah mendengar banyak musik internasional, kau bisa mendapatkan perasaan segar saat mendengar BIGBANG belakangan ini. ‘Stupid Liar’ memiliki sentuhan musik rok yang menceritakan seorang wanita berselingkuh dan bagaimana si pria nya masih bisa tetap berpikir positif.

TY: Untuk ‘Stupid Liar’, Kupikir orang akan menyukainya karena mungkin mereka pernah mengalami kasus ini sebelumnya dan ini adalan nilai jual lagu ini. 

Q: Mohon beritahu kami tentang mini album ‘TONIGHT yang kau rilis Februari lalu. Respon yang kau dapat sangat baik. 

GD: Telah cukup lama sejak kami bekerja bersama jadi saat kami bekerja, kami merasa seperti bekerja dirumah dengan suasana menyenangkan, namun fans dapat memperlakukan kami sebagai oppa tetangga daripada seroang idola sekarang. Dukungan besar kami dapat dari fans untuk ‘TONIGHT’ merupakan dorongan besar untuk kami dan itu menguatkan kami. 

Q: Tanpa promosi apapun di US, ‘TONIGHT’ album berhasil masuk U.S. Billboard dan juga Top 10 of World Album chart. 

T.O.P: Saat kami mengetahui berit ini, kami tidak langsung merasakan sesuatu tapi setelahnya, Aku merasa senang dan merasakan beban dipundakku bertambah.

GD: Aku juga merasakan hal yang sama. Berita ini membuat kami berpikir bahwa ada banyak orang asing yang mendengar lagu kami. Dan kami juga berpikir bahwa kami bersaing secara tidak langsung dengan musisi internasional juga. Merupakan alasan bagi kami untuk bekerja lebih keras dalam musik kami. 

Q: Semangat terhadap musik sangat baik. Belakangan ini saat MBC menayangkan, ‘I am a singer’, kau tidak bisa ikut serta jika tidak memiliki semangat. Pernahkah kau menontonnya?

GD: Belakangan ini aku terkesan dengan program ini. Kontroversi muncul karena beberapa kontestan melanggar peraturan yang tidak mengesankan bagi beberapa orang tapi itu menyentuhku. Aku benar-benar merasa baik jika melihat penyanyi senior berbakat keluar untuk tampil dan memberikan penampilan terbaik mereka di panggung. Aku juga terkesan oleh penyanyi yang tampil dengan segenap hati mereka. 

TY: Aku benar-benar menyukai melihat penyanyi senior berbakat tampil di panggung dengan hebat. Dan fakta bahwa program ini fokus pada menyanyi membuatnya semakin mengesankan. 

T.O.P: Ini adalah program musik yang sulit dilihat hari-hari ini karena mengijinkan penyanyi senior tampil dipaggung. Kuharap dimasa datang akan ada lebih banyak program seperti ini yang mengijinkan penonton dapat melihat penampilan luar biasa dari para penyanyi senior.





Part 2: Pembaruan kontrak antara YG dan BIGBANG

Q: Sangat mengesankan saat kau memperbarui kontrakmu dengan YGE untuk 5 tahun lagi pada tanggal 7. Mengapa kau membuat keputusan ini? 

DS: Kami sudah mendiskusikan masalah ini dengan diri kami cukup lama, kami sampai pada keputusan bahwa kami masih ingin tetap di YG. Ini adalah perusahaan dimana kami bertumbuh dan dilatih dalam musik. Lebih dari itu kami juga sudah sangat dekat dengan tempat ini. Sangat benar bahwa kami bahkan tidak pernah mencoba menghubungi perusahaan lain. Haha. 

TY: Aku sudah di YG lebih dari 10 tahun sejak aku pertama di latih di kelas 6 dan aku sangat menyukai disini. Seperti yang dikatakan Daesung, setelah kami melihat masalah ini dengan objektif, kami merasa tempat terbaik kami harus tinggal adalah YG, jadi kami memperbarui kontrak kami.

T.O.P: Terkait hal itu,para member tidak memiliki masalah untuk menyamakan pendapat. Ada terlalu banyak musik yang ingin kami tunjukan dibawah nama BIGBANG yang bisa kami capai di YG. Sang presiden (Yang Hyun Suk) memberikan kami waktu untuk berpikir tentang pembaruan ini. YG dan BIGBANG memiliki banyak keyakinan dan kepercayaan satu sama lain. 

GD: Youngbae dan aku adalah peserta trainee di YG sejak kami disekolah dasar. Untuk semua member, YG lebih dari sekedar sebuah tempat bekerja, merupakan sebuah keluarga. Kami menghabiskan masa remaja kami disini. Kini sepertinya kami sedikit tau apa yang dipikirkan presiden kami. Haha. Sepertinya wajar saja bahwa pembaruan kontrak kami menjadi isu besar tapi itu bukan hanya sekedar itu bagi kami karena kami selalu berpikir bahwa kami akan tetap tinggal di YG tidak peduli apakah kami memiliki kontrak dengan YG atau tidak. Aku suka hubungan yang dibagikan BIGBANG dan penyanyi lain dalam masalah ini, masing-masing perusahaan dan penyanyi bisa bertumbuh. 

VI: Aku merasakan seperti yang dirasakan hyung ku. Aku selalu ingin bersama BIGBANG dan aku bisa melakukannya jika aku di YG jadi tidaklah mengejutkan jika kami memperbaharui kontrak. Haha. 

Q: Sudah 5 tahun sejak debut BIGBANG. Kini, kau memperbaharui kontrak untuk 5 tahun kecuali ada sesuatu yang terjadi, kalian akan bersama-sama selama 10 tahun. Sepertinya kalian lah band yang bisa bertahan begitu lama. 

DS: Aku ingin tetap bersama BIGBANG hingga akhir. Mohon dukung kami. 

TY: Impianku adalah BIGBANG bisa seperti Rolling Stones yang bisa selalu tampil di masyarakat. Aku akan berusaha keras karena aku ingin mendengar orang mengatakan, "musik BIGBANG' sangat bagus" bahkan ketika kami tua. 

T.O.P: Walaupun nanti saat masyarakat lelah dengan kami, Aku akan tetap disini bersama BIGBANG hingga pada akhirnya. Ini impianku untuk menjadikan BIGBANG sebagai bintang besar seperti ‘Rolling Stone’ di Jepang dan Korea.




Part 3: Akan menyumbangkan sebagian penghasilan dari tur Jepang

Q: Kau merilis album special hari ini, apa rencana mendatangmu? 

GD: tanggal 10 kami akan tampil di SBS, ‘Inkigayo’ untuk album spesial kami. Kami akan promosi di berbagai tempat untuk bertemu fans kami. 

T.O.P: Tahun ini kami akan menemui fans lokal dibawah nama BIGBANG karena kami pikir ada banyak orang yang mendukung album ini. 

Q: Kau punya rencana tur Jepang dibulan Mei. 

GD: Kami akan tampil di Jepang sekitar 9 kali. Faktanya kali ini adalah hari yang sedih bagi Jepang, kami harus menunda tur dan menjaga keselamatan kami. Namun ada keinginan kuat dari jepang untuk melaksanakan tur sesuai jadwal jadi kami memutuskan untuk berdiri untuk fans Jepang kami dengan memberikan kekuatan melalui konser. Maret lalu, YG Entertainment telah mendonasikan 500juta won untuk Jepang. Kami juga berencana menyumbangkan sebagian penghasilan kami untuk tujuan ini.

T.O.P: Kupikir baik jika tetap memegangjanji kami pada fans Jepang mengenai tur Jepang. 

Q: Mohon beritahu kami rencana BIGBANG setelah tur Jepang. 

TY: Paruh kedua tahun ini, kami mungkin akan merilis satu album BIGBANG lagi, tapi kami selalu mengutamakan kualitas jadi bisa ada kemungkinan rencananya berubah. 

GD: Paruh kedua tahun ini,kami akan berkolaborasi dengan produser terkenal dari Amerika dan Eropa untuk album baru. Namun walaupun kami bisa berkolaborasi dengan baik, akan membutuhkan waktu bagi kami untuk bisa berkomunikasi dengan baik. 

DS: Untukku, belakangan ini aku menjadi host untuk program SBS ’ Night After Night’ setiap minggu karena aku salah satu MC nya. Sepertinya jika aku tetap ambil bagian disini, akan lebih sulit bagiku harus melakukan aktivitas bersama BIGBANG dan syuting diwaktu yang sama. Dan aku mempersiapkan album solo ku selangkah demi selangkah, dan akan rilis suatu hari.

T.O.P: Bukan seperti comeback kami ditunda. Tujuan kami tahun ini adalah untuk tetap aktif. Namun untukku, aku ingin bertemu kalian semua. Haha. 

VI: Aku akan bersama saudaraku [bigbang] baik di Korea atau dimanapun, aku akan memberikan yang terbaik, mohon dukung kami. 

Q: Pertanyaan terakhir, apa yang ingin kau katakan untuk para junior? 

GD: Ada banyak grup baru belakangan ini dan apa yang mereka tampilkan masih kurang percaya diri. Kami ingin mereka mengembangkan bagian ini. Mungkin tidak sering bagimu untuk tampil tapi aku ingin memberitahu para junior bahwa jika kesempatan itu muncul, mereka harus memaksimalkannya untuk meraih lebih banyak kesempatan dimasa datang. 

T.O.P: Aku sudah banyak tampil bersama BIGBANG dan aku bisa melihat banyak penonton antusias dari waktu ke waktu. Anak-anak muda benar-benar memiliki kemampuan yang aku inginkan. Dulu aku berkesempatan melihat anak2 trainee di YG. ada banyak orang hebat dan kami pikir mereka akan diterima oleh fans. 

Source: Star News, Star News, Star News 
Translated by: Rice @ bigbangupdates
Indo by Marsha@VIpindonesia
BIGBANGvipINDONESIA.blogspot.com

0 komentar:

Posting Komentar